生活大爆炸-第一季-第4集

生活大爆炸

Posted by bulingfeng on January 7, 2024

如果你想正确的发音,那么首先你要知道这些单词的音标是什么?如果你音标都不知道是什么那么你就是乱发音!

做到再说,否则就先不要说。没有做到说只会影响自己的行动而且是不好的行动。

想发音准确除了多练习以外,还需要注意单词和句子的重读和节奏。 这个时候必须严格100%模仿外教发音。

  1. did you hit a round block with invisibility, put it on the back burner. /dɪd ju hɪt ə raʊnd blɑk wɪð ɪnˌvɪzəˈbɪlɪti, pʊt ɪt ɑn ðə bæk ˈbɜrnər./
  2. thus eliminating the end for me to invent it in the first time. /ðʌs ɪˈlɪmɪˌneɪtɪŋ ði ɛnd fɔr mi tu ɪnˈvɛnt ɪt ɪn ðə fɜrst taɪm./
  3. it really takes the pressure off. /ɪt ˈrɪli teɪks ðə ˈprɛʃər ɔf./
  4. I’m familiar with you. /aɪm fəˈmɪljər wɪð ju./
  5. The last department party, professor Finkelday cornered me. /ðə læst dɪˈpɑrtmənt ˈpɑrti, prəˈfɛsər ˈfɪŋkəldeɪ ˈkɔrnərd mi./
  6. we’ll avoid Finkelday, we’ll meet the new department head. /wil əˈvɔɪd ˈfɪŋkəldeɪ, wil mit ðə nu dɪˈpɑrtmənt hɛd./
  7. you know there are only eight consonants in the Hawaiian language. /ju noʊ ðɛr ɑr ˈoʊnli eɪt ˈkɑnsənənts ɪn ðə həˈwaɪən ˈlæŋɡwɪʤ./
  8. look at this buffet. /lʊk æt ðɪs bʊˈfeɪ./
  9. you can’t find a bagel in Mumbai to save your life. /ju kænt faɪnd ə ˈbeɪgəl ɪn mʊmˈbaɪ tu seɪv jɔr laɪf./
  10. here’s an interesting turn of events. /hɪrz ən ˈɪntərɛstɪŋ tɜrn əv ɪˈvɛnts./

当然,这里是第11至20个句子的美式音标标注:

  1. a more possible explanation is that his work in robotics has made an amazing leap forward. /ə mɔr ˈpɑsəbəl ˌɛkspləˈneɪʃən ɪz ðæt hɪz wɜrk ɪn roʊˈbɑtɪks hæz meɪd ən əˈmeɪzɪŋ lip ˈfɔrwərd./

  2. what’s up, science bitches. /wʌts ʌp, ˈsaɪəns ˈbɪtʃɪz./

  3. An actual real scientist. /ən ˈækʧuəl riəl ˈsaɪəntɪst./

  4. you did call him a glorified high school science teacher. /ju dɪd kɔl hɪm ə ˈɡlɔrəˌfaɪd haɪ skuːl ˈsaɪəns ˈtitʃər./

  5. you’re making eggs for breakfast. /jʊr ˈmeɪkɪŋ ɛgz fɔr ˈbrɛkfəst./

  6. I finally have time to test my hypothesis about the separation of water molecules from the egg proteins and its impact on taste. /aɪ ˈfaɪnəli hæv taɪm tu tɛst maɪ haɪˈpɑθəsɪs əˈbaʊt ðə ˌsɛpəˈreɪʃən əv ˈwɔtər ˈmɑləˌkjuːlz frəm ði ɛg ˈproʊtiːnz ænd ɪts ɪmˈpækt ɑn teɪst./

  7. sounds yummy. /saʊndz ˈjʌmi./

  8. I look forward to your work with bacon. I’ll let you get back to fixing your eggs. /aɪ lʊk ˈfɔrwərd tu jɔr wɜrk wɪð ˈbeɪkən. aɪl lɛt ju ɡɛt bæk tu ˈfɪksɪŋ jɔr ɛgz./

  9. this would be one of those circumstances that people unfamiliar with the law of large numbers would call coincidence. /ðɪs wʊd bi wʌn əv ðoʊz ˈsɜrkəmstænsɪz ðæt ˈpipəl ʌnˈfæmɪljər wɪð ðə lɔ əv lɑrdʒ ˈnʌmbərz wʊd kɔl ˌkoʊˈɪnsɪdəns./

  10. I’d better come with you. /aɪd ˈbɛtər kʌm wɪð ju./

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候,我将提供下一批句子的音标。

  1. how come you didn’t go into work today? /haʊ kʌm ju ˈdɪdnt goʊ ˈɪntu wɜrk təˈdeɪ?/

  2. I’m taking a sabbatical because I won’t kowtow to mediocre minds. /aɪm ˈteɪkɪŋ ə ˈsæbəˌtɪkl bɪˈkɔz aɪ woʊnt ˈkaʊˌtaʊ tu ˈmidiˌoʊkər maɪndz./

  3. so you got canned? /soʊ ju ɡɑt kænd?/

  4. Theoretical physicists do not get canned. /θɪˈɔrɛtɪkl ˈfɪzɪsɪsts du nɑt ɡɛt kænd./

  5. it’s all for the best. /ɪts ɔl fɔr ðə bɛst./

  6. I always say when one door closes, another one opens. /aɪ ˈɔlweɪz seɪ wɛn wʌn dɔr ˈkloʊzɪz, ˈʌnəðər wʌn ˈoʊpənz./

  7. not unless the two doors are connected by relays or there are motion sensors involved. /nɑt ənˈlɛs ðə tu dɔrz ɑr kəˈnɛktɪd baɪ ˈriˌleɪz ɔr ðɛr ɑr ˈmoʊʃən ˈsɛnzərz ɪnˈvɑlvd./

  8. never mind. /ˈnɛvər maɪnd./

  9. I’m in the real world of ordinary people just living their ordinary, colorless workaday lives. /aɪm ɪn ðə riəl wɜrld əv ˈɔrdənɛri ˈpipəl ʤəst ˈlɪvɪŋ ðɛr ˈɔrdənɛri, ˈkʌlərlɪs ˈwɜrkəˌdeɪ laɪvz./

  10. you want to hear an interesting thing about tomatoes? /ju wɑnt tu hɪr ən ˈɪntrɪstɪŋ θɪŋ əˈbaʊt təˈmeɪtoʊz?/

当然,这里是第31至40个句子的美式音标标注:

  1. didn’t you say you needed some eggs. /ˈdɪdnt ju seɪ ju ˈnidɪd sʌm ɛgz./

  2. then maybe you should start heading on out then. /ðɛn ˈmeɪbi ju ʃʊd stɑrt ˈhɛdɪŋ ɑn aʊt ðɛn./

  3. They’re shelved with the vegetables, but they’re a fruit. /ðeɪr ʃɛlvd wɪð ðə ˈvɛʤtəbəlz, bʌt ðeɪr ə frut./

  4. what now? /wʌt naʊ?/

  5. there’s some value to taking a multivitamin but the human body can only absorb so much. /ðɛrz sʌm ˈvælju tu ˈteɪkɪŋ ə ˈmʌltiˌvaɪtəmɪn bʌt ðə ˈhjumən ˈbɑdi kæn ˈoʊnli əbˈzɔrb soʊ mʌʧ./

  6. what you’re buying here are the ingredients for very expensive urine. /wʌt jʊr ˈbaɪɪŋ hɪr ɑr ðə ɪnˈgridiənts fɔr ˈvɛri ɪkˈspɛnsɪv ˈjʊrɪn./

  7. there are a lot of advantages to buying in bulk. /ðɛr ɑr ə lɑt əv ˈædvəntɪʤɪz tu ˈbaɪɪŋ ɪn bʌlk./

  8. for example, I noticed that you purchase your tampons one month’s supply at a time. /fɔr ˈɛɡzæmpəl, aɪ ˈnoʊtɪst ðæt ju pərˈʧeɪs jɔr ˈtæmpɑnz wʌn mʌnθs səˈplaɪ æt ə taɪm./

  9. It’s a product that doesn’t spoil and you’re going to be needing them for at least the next 30 years. /ɪts ə ˈprɑdəkt ðæt dʌznt spɔɪl ænd jʊr ˈgoʊɪŋ tu bi ˈnidɪŋ ðɛm fɔr ət list ðə nɛkst ˈθɜrti jɪrz./

  10. you want me to buy 30 years’ worth of tampons? /ju wɑnt mi tu baɪ ˈθɜrti jɪrz wɜrθ əv ˈtæmpɑnz?/

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候片刻,我将提供下一批句子的音标。

当然,这里是第41至50个句子的美式音标标注:

  1. when did your mother go into menopause? /wɛn dɪd jɔr ˈmʌðər goʊ ˈɪntu ˌmɛnəˈpɔz?/

  2. we’re talking about statistically significant savings. /wɪr ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt stəˈtɪstɪkli ˈsɪɡnɪfɪkənt ˈseɪvɪŋz./

  3. no warehouse store, but we’re still on for putt-putt golf, right? /noʊ ˈwɛrhaʊs stɔr, bʌt wɪr stɪl ɑn fɔr ˈpʌtˌpʌt gɑlf, raɪt?/

  4. she seemed upset about something. /ʃi simd ʌpˈsɛt əˈbaʊt ˈsʌmθɪŋ./

  5. I think it’s her time of the month. /aɪ θɪŋk ɪts hɜr taɪm əv ðə mʌnθ./

  6. I marked the calendar for future reference scrambled eggs are as good as they’re ever going to be. /aɪ ˈmɑrkt ðə ˈkæləndər fɔr ˈfjutʃər ˈrɛfərəns ˈskræmbəld ɛgz ɑr əz ɡʊd əz ðeɪr ˈɛvər ˈgoʊɪŋ tu bi./

  7. It’s a billion-dollar idea. /ɪts ə ˈbɪljənˈdɑlər aɪˈdiə./

  8. I also have an idea for a bulk mail-order feminine hygiene company. /aɪ ˈɔlsoʊ hæv ən aɪˈdiə fɔr ə bʌlk ˈmeɪlˈɔrdər ˈfɛmənɪn ˈhaɪʤin ˈkʌmpəni./

  9. every day he’s got a new obsession. /ˈɛvri deɪ hiz ɡɑt ə nu əbˈsɛʃən./

  10. This is a particularly disturbing one. /ðɪs ɪz ə pərˈtɪkjʊlərli dɪsˈtɜrbɪŋ wʌn./

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候片刻,我将提供下一批句子的音标。

当然,这里是第51至60个句子的美式音标标注:

  1. you got yourself a loom? /ju ɡɑt jɔrˈsɛlf ə lum?/

  2. This is not a serape, this is a poncho. /ðɪs ɪz nɑt ə səˈrɑpi, ðɪs ɪz ə ˈpɑntʃoʊ./

  3. when was the last time, you left the house? /wɛn wəz ðə læst taɪm, ju lɛft ðə haʊs?/

  4. then buckle up, in the next four to eight days, she’s going to get very crabby. /ðɛn ˈbʌkəl ʌp, ɪn ðə nɛkst fɔr tu eɪt deɪz, ʃiz ˈgoʊɪŋ tu ɡɛt ˈvɛri ˈkræbi./

  5. sweetheart, your little friend is concerned about you. /ˈswitˌhɑrt, jɔr ˈlɪtl frɛnd ɪz kənˈsɜrnd əˈbaʊt ju./

  6. I certainly don’t need someone telling on me to my mother! /aɪ ˈsɜrtənli doʊnt nid ˈsʌmwʌn ˈtɛlɪŋ ɑn mi tu maɪ ˈmʌðər!/

  7. no one’s allowed in. /noʊ ˈwʌnz əˈlaʊd ɪn./

  8. he gets his temper from his daddy. /hi ɡɛts hɪz ˈtɛmpər frəm hɪz ˈdædi./

  9. he’s stubborn. /hiz ˈstʌbərn./

  10. he may stay in there till the rapture. /hi meɪ steɪ ɪn ðɛr tɪl ðə ˈræptʃər./

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候片刻,我将提供下一批句子的音标。

继续进行,这里是第61至70个句子的美式音标标注:

  1. excuse me for being so bold, but I now see where Sheldon gets his smoldering good looks. /ɪkˈskjuz mi fɔr ˈbiɪŋ soʊ boʊld, bʌt aɪ naʊ si wɛr ˈʃɛldən ɡɛts hɪz ˈsmoʊldərɪŋ ɡʊd lʊks./

  2. the lord spoke to him and moved him to give us all 20% off on lasik. /ðə lɔrd spoʊk tu hɪm ænd muvd hɪm tu ɡɪv ʌs ɔl ˈtwɛnti pərˈsɛnt ɔf ɑn ˈlæsɪk./

  3. he once tried to fight a bobcat for some licorice. /hi wʌns traɪd tu faɪt ə ˈbɑbkæt fɔr sʌm ˈlɪkərɪʃ./

  4. so everybody grab a plate and a pretty plate mat that Shelly wove. /soʊ ˈɛvribɑdi ɡræb ə pleɪt ænd ə ˈprɪti pleɪt mæt ðæt ˈʃɛli woʊv./

  5. has Shelly ever freaked out like this before? /hæz ˈʃɛli ˈɛvər frikt aʊt laɪk ðɪs bɪˈfɔr?/

  6. he built a small nuclear reactor. /hi bɪlt ə smɔl ˈnuːkliər riˈæktər./

  7. you two don’t feel any obligation to join in. /ju tu doʊnt fil ˈɛni ˌɑbləˈɡeɪʃən tu ʤɔɪn ɪn./

  8. this is the best cobbler I’ve ever had. /ðɪs ɪz ðə bɛst ˈkɑblər aɪv ˈɛvər hæd./

  9. lard. /lɑrd./

  10. you’ll spook him. /jul spuk hɪm./

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候片刻,我将提供下一批句子的音标。

当然,这里是第71至80个句子的美式音标标注:

  1. This is ridiculous. /ðɪs ɪz rɪˈdɪkjələs./

  2. damn it. snap out of it /dæm ɪt. snæp aʊt əv ɪt/

  3. that looks awful fancy. /ðæt lʊks ˈɔfəl ˈfænsi./

  4. It’s okay to be smarter than everybody, but you can’t go around pointing it out. /ɪts oʊˈkeɪ tu bi ˈsmɑrtər ðæn ˈɛvribɑdi, bʌt ju kænt goʊ əˈraʊnd ˈpɔɪntɪŋ ɪt aʊt./

  5. let’s shove off. /lɛts ʃʌv ɔf./

  6. that’s impressive. /ðæts ɪmˈprɛsɪv./

  7. The lord never gives us more than we can handle. /ðə lɔrd ˈnɛvər ɡɪvz ʌs mɔr ðæn wi kæn ˈhændəl./

  8. as you know, several weeks ago in our first encounter. /æz ju noʊ, ˈsɛvrəl wiks əˈgoʊ ɪn aʊr fɜrst ɪnˈkaʊntər./

  9. I’m actually not that into music. /aɪm ˈækʧuəli nɑt ðæt ˈɪntu ˈmjuzɪk./

  10. your friends really cut. anything going on with you two? /jɔr frɛndz ˈrɪli kʌt. ˈɛniθɪŋ ˈgoʊɪŋ ɑn wɪð ju tu?/

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候片刻,我将提供下一批句子的音标。

继续进行,这里是第81至90个句子的美式音标标注:

  1. He asked her out once. It was an embarrassing failure. /hi ˈæskt hɜr aʊt wʌns. ɪt wəz ən ˈɛmbərəsɪŋ ˈfeɪljər./

  2. was that supposed to be a secret? /wəz ðæt səˈpoʊzd tu bi ə ˈsikrɪt?/

  3. she didn’t take my order? /ʃi ˈdɪdnt teɪk maɪ ˈɔrdər?/

  4. how can she take your order when you’re too neurotic to talk to her? /haʊ kæn ʃi teɪk jɔr ˈɔrdər wɛn jʊr tu njʊˈrɑtɪk tu tɔk tu hɜr?/

  5. nevertheless, this will be reflected in her tip. /ˌnɛvərðəˈlɛs, ðɪs wɪl bi rɪˈflɛktɪd ɪn hɜr tɪp./

  6. what did Penny mean “you’d make a cute couple”? /wʌt dɪd ˈpɛni min “jud meɪk ə kjut ˈkʌpəl”?/

  7. I assume she meant the two of you together would constitute a couple that others might consider cute. /aɪ əˈsum ʃi mɛnt ðə tu əv ju təˈɡɛðər wʊd ˈkɑnstɪˌtut ə ˈkʌpəl ðæt ˈʌðərz maɪt kənˈsɪdər kjut./

  8. an alternate and somewhat less likely interpretation. /ən ˈɔltərnət ænd ˈsʌmwʌt lɛs ˈlaɪkli ˌɪntərprɪˈteɪʃən./

  9. if Penny didn’t know that Leslie had turned me down, then it would unambiguously mean that she, Penny, thought I should ask her, Leslie, out. /ɪf ˈpɛni ˈdɪdnt noʊ ðæt ˈlɛzli hæd tɜrnd mi daʊn, ðɛn ɪt wʊd ˌʌnəmˈbɪɡjuəsli min ðæt ʃi, ˈpɛni, θɔt aɪ ʃʊd æsk hɜr, ˈlɛzli, aʊt./

  10. you’re talking to one of the three men in the western hemisphere capable of following that train of thought. /jʊr ˈtɔkɪŋ tu wʌn əv ðə θri mɛn ɪn ðə ˈwɛstərn ˈhɛmɪsfɪr ˈkeɪpəbəl əv ˈfɑloʊɪŋ ðæt treɪn əv θɔt./

我将继续为剩余的句子进行音标标注。请稍候片刻,我将提供下一批句子的音标。

继续进行,这里是第91至100个句子的美式音标标注:

  1. I said I could follow it, I didn’t say I care. /aɪ sɛd aɪ kʊd ˈfɑloʊ ɪt, aɪ ˈdɪdnt seɪ aɪ kɛr./

  2. I admire your fingering. /aɪ ədˈmaɪr jɔr ˈfɪŋɡərɪŋ./

  3. maybe sometime you can try that on my instrument. /ˈmeɪbi ˈsʌmˌtaɪm ju kæn traɪ ðæt ɑn maɪ ˈɪnstrəmənt./

  4. thanks for including me. /θæŋks fɔr ɪnˈkludɪŋ mi./

  5. If you’re up for it, we could practice that middle section again. /ɪf jʊr ʌp fɔr ɪt, wi kʊd ˈpræktɪs ðæt ˈmɪdəl ˈsɛkʃən əˈɡɛn./

  6. you understand that me hanging back to practice with you is a pretext for letting you know that I’m sexually available. /ju ʌndərˈstænd ðæt mi ˈhæŋɪŋ bæk tu ˈpræktɪs wɪð ju ɪz ə ˈpriˌtɛkst fɔr ˈlɛtɪŋ ju noʊ ðæt aɪm ˈsɛkʃuəli əˈveɪləbəl./

  7. I’m good to go. /aɪm ɡʊd tu goʊ./

  8. I thought you weren’t interested in me. /aɪ θɔt ju ˈwɜrnt ˈɪntrəstɪd ɪn mi./

  9. what can I say? /wʌt kæn aɪ seɪ?/

  10. I’m a passionate and impulsive woman.

    /aɪm ə ˈpæʃənət ænd ɪmˈpʌlsɪv ˈwʊmən./

继续进行,这里是第101至110个句子的美式音标标注:

  1. I thought I saw your pupils dilate when you looked at her.

    /aɪ θɔt aɪ sɔ jɔr ˈpjupəlz ˈdaɪleɪt wɛn ju lʊkt æt hɜr./

  2. unless you’re a heroin addict, it points to sexual attraction.

    /ənˈlɛs jʊr ə ˈhɛrəwɪn ˈædɪkt, ɪt pɔɪnts tu ˈsɛkʃuəl əˈtrækʃən./

  3. you’re open to a sexual relationship?

    /jʊr ˈoʊpən tu ə ˈsɛkʃuəl ˌriˈleɪʃənʃɪp?/

  4. a little musical foreplay. Terrific.

    /ə ˈlɪtl ˈmjuzɪkəl ˈfɔrˌpleɪ. ˈtɛrɪfɪk./

  5. I need your opinion on a matter of semiotics.

    /aɪ nid jɔr əˈpɪnjən ɑn ə ˈmætər əv siˈmɑɪətɪks./

  6. a tie on the doorknob usually means someone doesn’t want to be disturbed.

    /ə taɪ ɑn ðə ˈdɔrˌnɑb ˈjuʒuəli minz ˈsʌmwʌn ˈdʌzənt wɑnt tu bi dɪˈstɜrbd./

  7. beast.

    /bist./

  8. this is very awkward.

    /ðɪs ɪz ˈvɛri ˈɔkwərd./

  9. I was able to book a cruise to the Arctic to see a solar eclipse.

    /aɪ wəz ˈeɪbəl tu bʊk ə krus tu ðə ˈɑrktɪk tu si ə ˈsoʊlər ɪˈklɪps./

  10. gangster.

    /ˈgæŋstər./

明白了,我会按照您的要求提供音标,并将您强调的单词的音标加粗。以下是音标转换:

  1. I don’t know what the protocol is here. /aɪ ˈdoʊnt noʊ wʌt ðə ˈproʊtəkɑl ɪz hɪr/

  2. do I wait to greet them with a refreshing beverage. /du aɪ weɪt tu ɡrit ðɛm wɪð ə rɪˈfrɛʃɪŋ ˈbɛvərɪdʒ/

  3. my equations, someone’s tampered with my equations. /maɪ ɪˈkweɪʒənz, ˈsʌmwʌnz ˈtæmpərd wɪð maɪ ɪˈkweɪʒənz/

  4. but doesn’t the fix the problem you’re been having? /bʌt ˈdʌzənt ðə fɪks ðə ˈprɑbləm jʊər bin ˈhævɪŋ/

  5. are you insane? are you out of your mind? /ɑr ju ɪnˈseɪn? ɑr ju aʊt əv jʊər maɪnd/

  6. why are interpretation a flash-frozen banana? /waɪ ɑr ˌɪntɚprɪˈteɪʃən ə ˈflæʃ ˈfroʊzən ˈbænənə/

  7. just extending the intimacy? /dʒʌst ɪkˈstɛndɪŋ ðə ˌɪnˈtɪməsi/

  8. I’m just glad to be a part of it. /aɪm dʒʌst ɡlæd tu bi ə ˈpɑrt əv ɪt/

  9. you know, I think I may have misjudged this restaurant. /ju noʊ, aɪ θɪŋk aɪ meɪ hæv ˌmɪsˈdʒʌdʒd ðɪs ˈrɛstrɔnt/

我将继续处理剩下的句子。

继续为剩余的句子提供音标,并加粗您强调的单词的音标:

  1. I don’t want to go out on a limb. /aɪ ˈdoʊnt wɑnt tu ɡoʊ aʊt ɑn ə lɪm/

  2. I think we my be looking at my new Tuesday hamburger. /aɪ θɪŋk wi maɪ bi ˈlʊkɪŋ æt maɪ nju ˈtuzdeɪ ˈhæmbɜrɡər/

  3. who do I speak to about permanently reserving this table? /hu du aɪ spik tu əˈbaʊt ˈpɜrmənəntli rɪˈzɜrvɪŋ ðɪs ˈteɪbəl/

  4. was that just a generic platitude or was that a bid for attention? /wəz ðæt dʒʌst ə ˈʤɛnərɪk ˈplætɪtud ɔr wəz ðæt ə bɪd fɔr əˈtɛnʃən/

  5. you know why this hamburger surpasses the Big Boy? /ju noʊ waɪ ðɪs ˈhæmbɜrɡər sərˈpæsɪz ðə Bɪɡ Bɔɪ/

  6. this is a single-decker hamburger, whereas the Big Boy is a double-decker. /ðɪs ɪz ə ˈsɪŋɡəlˈdɛkər ˈhæmbɜrɡər, ˈhwɛrəz ðə Bɪɡ Bɔɪ ɪz ə ˈdʌbəlˈdɛkər/

  7. this has a much more satisfying meat-to-bun-to-condiment ratio. /ðɪs hæz ə mʌtʃ mɔr ˈsætɪsfaɪɪŋ mit tu bʌn tu ˈkɑndɪmənt ˈreɪʃioʊ/

生词

单词或短语 音标 汉语意思
invisibility /ˌɪnvɪzɪˈbɪlɪti/ 隐形
burner /ˈbɜrnər/ 火炉, 燃烧器
eliminating /ɪˈlɪmɪˌneɪtɪŋ/ 消除
invent /ɪnˈvɛnt/ 发明
familiar with /fəˈmɪljər wɪð/ 熟悉
professor /prəˈfɛsər/ 教授
cornered /ˈkɔrnərd/ 角落里的,被困住的

当然,我将继续处理接下来的一些句子中的加粗单词或短语:

单词或短语 音标 汉语意思
consonants /ˈkɑnsənənts/ 辅音
buffet /ˈbʊfeɪ/ 自助餐
bagel /ˈbeɪɡəl/ 贝果
Mumbai /mʊmˈbaɪ/ 孟买(印度城市)
explanation /ˌɛkspləˈneɪʃən/ 解释
robotics /roʊˈbɑtɪks/ 机器人学
leap /lip/ 跳跃
glorified /ˈɡlɔrɪˌfaɪd/ 被赞美的
hypothesis /haɪˈpɑθəsɪs/ 假设
separation /ˌsɛpəˈreɪʃən/ 分离
molecules /ˈmɑlɪkjuːlz/ 分子
proteins /ˈproʊtiːnz/ 蛋白质
yummy /ˈjʌmi/ 美味的
circumstance /ˈsɜrkəmstæns/ 情况
coincidence /koʊˈɪnsɪdəns/ 巧合
单词或短语 音标 汉语意思
come with /kɑm wɪð/ 伴随着
sabbatical /səˈbætɪkəl/ 休假
kowtow /ˈkaʊtaʊ/ 叩头,卑躬屈膝
mediocre /ˈmidiˌoʊkər/ 平庸的
got canned /ɡɑt kænd/ 被解雇
theoretical /ˌθiəˈrɛtɪkəl/ 理论的
physicists /ˈfɪzɪsɪsts/ 物理学家
it’s all for the best /ɪts ɔl fɔr ðə bɛst/ 一切都是为了最好
relays /ˈrilɛɪz/ 继电器
motion sensors /ˈmoʊʃən ˈsɛnsərz/ 运动传感器
involved /ɪnˈvɑlvd/ 参与的
never mind /ˈnɛvər maɪnd/ 没关系,不要紧
colorless /ˈkʌlərləs/ 无色的
workaday /ˈwɜrkəˌdeɪ/ 平凡的,日常的
bagel /ˈbeɪɡəl/ 贝格尔(一种面包)
单词或短语 音标 汉语意思
multivitamin /ˌmʌltiˈvaɪtəmɪn/ 多种维生素
ingredients /ɪnˈɡridiənts/ 成分
urine /ˈjʊrɪn/ 尿液
inblock /ˈɪnblɑk/ (可能是 “in block” 的变体,意为”整块地”)
tampons /ˈtæmpɑnz/ 卫生棉条
spoil /spɔɪl/ 变质,腐败
menopause /ˈmɛnəˌpɔz/ 更年期
statistically /stəˈtɪstɪkli/ 统计上
significant /sɪɡˈnɪfɪkənt/ 显著的
seemed upset about /simd ʌpˈsɛt əˈbaʊt/ 似乎对…感到不安
scrambled eggs /ˈskræmbəld ɛgz/ 炒蛋
bulk /bʌlk/ 批量的
feminine hygiene /ˈfɛmənɪn ˈhaɪdʒin/ 女性卫生
a new obsession /ə nu əbˈsɛʃən/ 一个新的迷恋
loom /lum/ 织布机
serape /səˈrɑpi/ 西拉佩(一种披肩)
poncho /ˈpɑntʃoʊ/ 斗篷
单词或短语 音标 汉语意思
buckle up /ˈbʌkəl ʌp/ 系好安全带
crabby /ˈkræbi/ 脾气坏的
concerned about /kənˈsɜrnd əˈbaʊt/ 担心
temper /ˈtɛmpər/ 脾气
stubborn /ˈstʌbərn/ 固执的
rapture /ˈræptʃər/ 狂喜
bold /boʊld/ 大胆的
smoldering /ˈsmoʊldərɪŋ/ 闷烧的
bobcat /ˈbɑbkæt/ 山猫
licorice /ˈlɪkərɪʃ/ 甘草
grab /ɡræb/ 抓取
mat /mæt/ 垫子
freaked out /frikt aʊt/ 吓坏了
nuclear reactor /ʌnˈklɪr riˈæktər/ 核反应堆
obligation /ˌɑblɪˈɡeɪʃən/ 义务
cobber /ˈkɑbər/ 伙伴(澳大利亚英语)
lard /lɑrd/ 猪油
spook /spuk/ 惊吓
ridiculous /rɪˈdɪkjələs/ 荒谬的
snap out of it /snæp aʊt əv ɪt/ 振作起来
单词或短语 音标 汉语意思
awful fancy /ˈɔfəl ˈfænsi/ 非常精致
shove off /ʃʌv ɔf/ 走开
impressive /ɪmˈprɛsɪv/ 令人印象深刻的
encounter /ɪnˈkaʊntər/ 遭遇
neurotic /nʊˈrɑtɪk/ 神经质的
alternate /ˈɔltərnət/ 交替的
somewhat /ˈsʌmwʌt/ 稍微
interpretation /ɪnˌtɜrprɪˈteɪʃən/ 解释
hemisphere /ˈhɛmɪsfɪr/ 半球
capable /ˈkeɪpəbəl/ 有能力的
attraction /əˈtrækʃən/ 吸引力
foreplay /ˈfɔrpleɪ/ 前戏
terrific /təˈrɪfɪk/ 极好的
a matter of semiotics /ə ˈmætər əv ˌsiˈmɑɪɑtɪks/ 语义学的问题
beast /bist/ 野兽
awkward /ˈɔkwərd/ 尴尬的
cruise /kruz/ 乘船游览
Arctic /ˈɑrktɪk/ 北极的
solar eclipse /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/ 日食
gangster /ˈɡæŋstər/ 歹徒
单词或短语 音标 汉语意思
beverage /ˈbɛvərɪdʒ/ 饮料
tampered /ˈtæmpərd/ 篡改
limb /lɪm/ 树枝,肢体
hamburger /ˈhæmbɜrɡər/ 汉堡
permanently /ˈpɜrmənəntli/ 永久地
reserving /rɪˈzɜrvɪŋ/ 预订
generic /ʤəˈnɛrɪk/ 通用的
platitude /ˈplætɪˌtud/ 陈词滥调
bid /bɪd/ 出价,努力
surpasses /sərˈpæsɪz/ 超过
whereas /ˈwɛrəz/ 然而
double-decker /ˈdʌbəlˈdɛkər/ 双层的
satisfying /ˈsætɪsfaɪɪŋ/ 令人满意的
bun /bʌn/ 小圆面包
condiment /ˈkɑndɪmənt/ 调味品
ratio /ˈreɪʃioʊ/ 比率